Praca magisterska po niemiecku

Praca magisterska po niemiecku. O czym pamiętać?

Opublikowano: 13 lipca 2019

Coraz większa liczba studentów polskich uczelni decyduje się na to, by swoją pracę licencjacką lub magisterską napisać w języku obcym. Wachlarz języków, w których tworzone są prace dyplomowe jest naprawdę szeroki, a wybór konkretnego zależy przede wszystkim od tego, na jakim kierunku studiuje dany student. Wśród najczęściej wybieranych znajdziemy oczywiście przede wszystkim angielski oraz niemiecki. I choć z napisaniem pracy magisterskiej bądź licencjatu w obcej mowie wiąże się wiele problemów, korzyści płynące z tego wyboru warte są większego wysiłku.

Praca w języku niemieckim – potencjalne problemy

Napisanie pracy dyplomowej po niemiecku dla zdecydowanej większości studentów okazuje się znacznie trudniejsze, niż w ojczystym języku. Problemy mogą wiązać się między innymi z doborem odpowiedniego słownictwa, dotarciem do wiarygodnych i uznawanych przez środowisko naukowe źródeł, ich weryfikacją oraz pozyskaniem z nich niezbędnych informacji. Nie bez znaczenia jest też spore ryzyko popełnienia błędów stylistycznych i składniowych, które często przytrafiają się osobom niewładającym danym językiem na co dzień, a – szczególnie w dużej ilości – mogą całkowicie zdyskwalifikować daną pracą.

Praca dyplomowa po niemiecku – czemu warto?

Mimo opisanych w powyższym akapicie problemów związanych z napisaniem pracy dyplomowej po niemiecku lub w innym języku obcym, większy wysiłek podejmowany przez studentów jest jak najbardziej uzasadniony. Studia, które ukończyliśmy, pisząc pracę w obcym języku zapewniają bowiem dużo większe możliwości i w ogromnym stopniu poprawiają naszą sytuację na rynku pracy – zwłaszcza w pierwszych latach, kiedy trudno nam konkurować ze specjalistami posiadającymi większe doświadczenie zawodowe.

Lektorat pracy magisterskiej w j. niemieckim

Napisanie pracy magisterskiej po niemiecku nie musi jednak być naprawdę trudne – nawet jeśli nie czujemy się w nim tak dobrze, by stworzyć ją bez potknięć oraz błędów językowych i merytorycznych. Studenci decydujący się na takie rozwiązanie najlepiej zrobią wybierając lektorat pracy magisterskiej w j. niemieckim. Dzięki temu unikną poważnych problemów i zyskają możliwość do konsultacji prowadzonych przez specjalistę w danej dziedzinie, swobodnie posługującego się językiem niemieckim oraz kompleksowe wsparcie merytoryczne.

Udostępnij ten post:



Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *


Powiązane treści
Gimnastyka artystyczna
Gimnastyka artystyczna to dyscyplina sportu, budując...
Melissa and Doug
Szukając zabawek, które nie tylko bawią, ale i uczą, warto z...
książki biznesowe
W dzisiejszym dynamicznym świecie, w którym zmiany zachodzą...
Domowa szkoła
Dzieci kształcone w domu osiągają dobre wyniki w nau...
nauka języka włoskiego z fiszek
Umiejętność posługiwania się więcej niż jednym język...